Русская Испания



Документ о взаимном признании и обмене

Украинских водительских удостоверений в Испании



Согласно договорённости между Украиной и Испанией о взаимном признании и обмене национальных водительских удостоверений все, у кого есть на руках официально полученные в Украине водительские права, имеют возможность обратиться с просьбой об их замене на испанские.

Поскольку, между Украиной и Испанией нет чётко отработанного механизма для подтверждения легитимности украинских водительских прав, (т.е, для обмена прав, необходима их официальная проверка и подтверждение с украинской стороны, что данные права официальные, а не были приобретены нелегально), обменять их самому практически невозможно.

Сейчас, когда желающие обменять свои права на испанские, приходят в Управление Дорожного Движения по месту своего проживания, им говорят, что на данный момент обмен не возможен, и если они имеют какие-либо претензии, то каждый вправе написать жалобу.

Жалобы, поданные лично, обычно даже не рассматриваются, а вот поданные от испанского юридического лица – адвоката по поручительству своего клиента, рассматриваются незамедлительно и имеют позитивный результат.


Для обмена водительского удостоверения необходимо представить следующие документы:


- номер карточки вида на жительство (el numero de la Tarjeta de Residencia) - оригинал + фотокопия;

- действующий украинский загранпаспорт – оригинал + фотокопия;

- украинские права (переведённые на испанский язык) – оригинал + фотокопия;

- Сертификат прописки по месту жительства (Empadronamiento).


Проходить медосмотр или предоставлять справку о несудимости нет никакой необходимости.




28 сентября в Испании был опубликован официальный текст документа в Государственном бюллетене (Boletín Oficial del Estado – BOE) о двустороннем соглашении, подписанным между Испанией и Украиной об обмене водительских удостоверений.

С 31 октября 2010 года начинается обмен украинских водительских прав на испанские.

Согласно подписанному соглашению, с 31 октября, для обмена украинских водительских прав на испанские, уже будет не нужно проходить обучение в испанских автошколах и сдавать экзамен по теории, а также отпадает необходимость сдачи практического экзамена по вождению.

С 31 октября 2010 года все, у кого имеются в наличии официально полученные в Украине водительские удостоверения,  имеют право обращаться с просьбой об их  замене на испанские.

Как сообщатся в подписанном соглашении, запись на обмен водительских удостоверений будет проводится через Интернет на официальном сайте Главного Управления Дорожной Полиции (Dirección General de Tráfico) http://www.dgt.es/ или по телефону 060.

Для записи на обмен водительских прав, нужно будет предоставить следующую информацию и данные:

- номер карточки резиденции (el numero de la Tarjeta de Residencia);

- провинцию, в которой Вы проживает заинтересованное в обмене лицо (provincia española en la que tenga la residencia);

- номер и серию украинского документа удостоверяющего личность - загранпаспорта (el numero del documento nacional de identidad);

- номер и серию украинского водительского удостоверения,  место и дату выдачи этого документа (el numero de permiso de conducción ucraniano, así como el lugar y fecha de expedición del permiso de conducción ucraniano).

В процессе дальнейшей процедуры, вас известят о пакете документов, которые необходимо будет приложить к прошению, и назначат дату подачи прошения в провинциальное управление дорожной полиции (Jefatura Provincial de Trafico de la provincia de residencia del solicitante).

После проверки подлинности полученных сведений, включая сверку с Украинским министерством внутренних дел по закрытой электронной почте, Главное управление дорожной полиции Испании дает разрешение на оформление испанского водительского удостоверения.  Срок, отводимый протоколом украинской стороне на ответ, составляет 30 дней.


По теории, весь процесс обмена прав должен проходить следующим образом:

1. - Звонок на 061 или запрос по интернету на официальный сайт Главного Управления Дорожной Полиции (Dirección General de Tráfico) http://www.dgt.es/ где будет назначен день приёма для подачи пакета документов.

2. - В указанный день, клиент приходит в Главное Управление Дорожной Полиции (Dirección General de Tráfico), где ему необходимо занять очередь в информацию, получить бланк заявления, бланк образца подписи и номерок очереди.

3. - Заполняется заявление и бланк образца подписи и дождавшись очереди, подаются в окошко все необходимые документы, плюс 1 фото.

4. - Вопрос решается в течение одного месяца с момента подачи документов.


На практике всё обстоит, на данный момент, совсем иначе:

Желающие обменять свои права звонят в 060 по-поводу обмена украинских прав. Там им сообщают, что мол да, договор то подписан, но пока что нет ни требований к обмену водительских удостоверений, ни механизма проверки обмениваемых прав на их легитимность, короче они сами ещё не знают толком, как это всё будет происходить. Может эта ситуация наблюдается только в Мадриде, хотя мы сильно сомневаемся, что в других провинциях Испании дела обстоят лучше. Обычным ответом на вопрос "так что же нам делать, как обменять наши права" следует хорошо заученный ответ - "звоните в следующем месяце".

Требования то есть и они указаны в договоре, а вот Украина, как обычно, не выполнила свои обязанности. Программа для проверки подлинности украинских документов не работает и Трафико (Trafico) вынуждено временно приостановить работу по обмену водительских удостоверений до полного решения данного вопроса украинской стороной.

Всем, кто приходит в Мадриде в в Главное Управление Дорожной Полиции (Dirección General de Tráfico), что расположено на улице Артуро Сория (Arturo Soria),сразу же на входе выдают бланк для составления жалобы и сообщают в устной форме, что жаловаться они могут сколько хотят и куда хотят, но на данный момент обмен украинских водительских прав на испанские не может быть произведён по вине украинской стороны, не исполняющей взятые на себя обязанности.

FINITA LA COMEDIA!!! ЗАНАВЕС ОПУЩЕН - ЖДИТЕ ЛУЧШИХ ВРЕМЁН........ 

Не секрет, что некоторые украинцы будут пытаться обменять и купленные права. Шансов на положительное решение вопроса здесь не наблюдается, так как проверка удостоверений будет производится тщательнейшим образом. Хотим предупредить тех, кто подает на обмен также и профессиональные категории прав: если они вам не особенно нужны - подавайте на обмен только категорию "В".

При положительном ответе от украинской ДАИ, заявителю надо будет сдать практический экзамен на каждую заявленную категорию, кроме категории "В". Затраты на практический экзамен составят около 700-900 евро на каждую отдельную категорию. Отдельно категорию "В", если были заявлены на обмен и профессиональные категории, обменивать не будут, а только одним пакетом все заявленные категории сразу.



С 31 октября 2010 года в Испании начинается обмен украинских водительских прав на испанские.

Информация об этом была опубликована 28 сентября в официальном государственном бюллетене (Boletín Oficial del Estado – BOE).

В протоколе говорится: "Обладатели украинских водительских удостоверений имеют право обращаться с просьбой о замене их украинских удостоверений на испанские".Протокол с испанской стороны подписан в Мадриде 21 сентября 2010 года Главным техническим секретарем МИД Испании Антонио Косано Пересом. (El Secretario General Técnico del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, Antonio Cosano Pérez).

Для тех же украинцев, чье пребывание в Испании превышает 180 дней и носит характер постоянного – так называемые резиденты Испании, имеющие вид на жительство или по испански – Tarjeta de Residencia – данная новость крайне приятна.

Что она означает на практике?  Не нужно будет проходить обучение, сдавать экзамен по теории, что связано в первую очередь с необходимостью достаточно хорошего знания испанского языка, а также нет необходимости сдачи практического экзамена по вождению.

Все, кто имеет на руках официально полученные в Украине водительские права,  имеют право обращаться с просьбой о замене украинских водительских удостоверений (водительских прав) на испанские. Если Ваши водительские права – «купленные» – скорее всего обменять их не получится.

Планируется, что запись на обмен будет проводится через Интернет или по телефону.

Для обмена нужно будет предоставить следующую информацию и данные:

- номер карточки вида на жительство (el numero de la Tarjeta de Residencia);

- провинцию, в которой Вы проживаете (la provincia espanola en la que tenga la residencia)

- номер и серию украинского документа удостоверяющего личность, то есть, загранпаспорта (el numero del documento nacional de identidad)

- номер и серию украинского водительского удостоверения,  место и дату выдачи этого документа (el numero de permiso de conduccion ucraniano, asi como el lugar y fecha de expedicion del permiso de conduccion ucranianо)

Просителя известят о пакете документов, которые он должен приложить к прошению, и назначат дату подачи прошения в провинциальное управление дорожной полиции (Jefatura Provincial de Trafico de la provincia de residencia del solicitante).

После проверки подлинности сообщенных сведений, включая сверку с Украинским министерством внутренних дел по закрытой электронной почте, Главное управление дорожной полиции Испании дает разрешение на оформление испанского водительского удостоверения.  Срок, отводимый протоколом украинской стороне на ответ, составляет 30 дней.


При обмене водительского удостоверения будет необходимо представить в провинциальное управление дорожной полиции (Jefatura Provincial de Trafico de la provincia) следующие документы:

- номер карточки вида на жительство (el numero de la Tarjeta de Residencia) - оригинал + фотокопию.

- действующий украинский загранпаспорт - оригинал + фотокопию.

- украинские права (переведённые на испанский язык Присяжным переводчиком) - оригинал + фотокопию.



28 Сентября 2010 года в Государственном Бюллетене Испании (BOE) была опубликована Вербальная нота  Посольства Украины в Мадриде о взаимном признании и обмене национальных водительских удостоверений между Испанией и Украиной.

Прямая ссылка на документ: http://www.boe.es/boe/dias/2010/09/28/pdfs/BOE-A-2010-14841.pdf

Приводим  перевод содержания Вербальной Ноты на русский язык с некоторыми сокращениями:

 - Украина и Испания, именуемые в дальнейшем «Сторонами», взаимно признают национальные водительские удостоверения, выданные уполномоченными органами каждой из стран в случае, если у предъявляемого документа не истек срок действия, и в соответствие со всеми пунктами настоящего Документа и Приложения I к нему.

 - Владелец водительского удостоверения, выданного компетентным органом одной из Сторон, если таковое является действительным и не превысило срок действия, уполномочен на временное вождение на территории другой Стороны транспортных средств, предусмотренных его водительским удостоверением, в течение срока, установленного законодательством страны, выдавшей данное разрешение.

 - С другой стороны, владелец водительских прав, выданных соответствующим органом одной из Сторон, согласно Законодательству каждой из Сторон, должен обладать законным видом на жительство на территории другой Стороны, если он/а намерен водить транспортные средства на  территории другой Стороны, и обязан обменять свои водительские права на их аналог в той стране, в которой он официально проживает, в соответствие с таблицей эквивалентности, представленной в Приложении I. Обмену подлежат все водительские права лиц, в настоящее время законно проживающих на территории страны, выданные до вступления в силу настоящего Соглашения. Права, выданные после даты вступления в силу настоящего  Документа, подлежат обмену только в том случае, когда таковые выданы страной, в которой их владелец официально проживает.

 - Обмен будет производиться без прохождения владельцем процедуры теоретического и практического экзамена. В качестве исключения, владельцы водительских прав, которые начнут процесс обмена на права категории С1, С1+Е, С, С+Е, D1, D1+E, D и D+E должны будут пройти практический экзамен на открытых трассах общего движения, используя транспортные средства, вождение которых данные водительские права предполагают.



 - Компетентный орган каждой из Сторон, осуществляющий данный обмен, имеет право запросить у владельца водительского удостоверения официальный перевод документа. В любом случае, в целях установления подлинности водительского удостоверения, компетентный орган Стороны, производящей обмен, обязан запросить соответствующую информацию у другой Стороны, согласно порядку, установленному Приложением I к настоящему Соглашению.

 - Изложенное в настоящем Соглашении не исключает обязательств прохождения соответствующих административных формальностей, установленных каждой из Сторон для обмена водительских удостоверений, таких как заполненное заявление об обмене водительского удостоверения, медицинскую справку о состоянии здоровья, справка об отсутствии уголовной и административной судимости и внесение соответствующего государственного сбора.



Компетентными органами, ответственными за обмен водительских удостоверений, являются:

- В Украине: Министерство внутренних вел, Государственная Авто Инспекция.

- В Испании: Министерство внутренних дел, Государственная инспекция дорожного движения (Dirección General de Tráfico).

- Обе Стороны обменяются официальными моделями своих водительских удостоверений. Водительские удостоверения, прошедшие процедуру обмена, будут возвращены дипломатическими путями в соответствующий орган другой Стороны.

 - Компетентный орган Стороны, получившей в своё распоряжение водительское удостоверение, изъятое в результате обмена другой Стороной, обязан сообщить компетентному органу другой Стороны о любых несоответствиях, связанных со сроком действия, содержанием или подлинностью такого документа. Данная информация будет направлена в соответствие с Приложением II к настоящему Соглашению в срок, не превышающий одного месяца с даты получения данного водительского удостоверения.

 - В продолжение месяца, следующего за датой вступления в силу настоящего Соглашения, Стороны обязуются сообщить друг другу адреса компетентных органов, ответственных за его осуществление, а также  аккредитованные дипломатические инстанции на территории указанных Сторон.

 - Настоящее Соглашение не применяется к водительским удостоверениям, выданным компетентными органами Сторон в связи с обменом водительских удостоверений, выданных третьими странами.

 - Внесение изменений или расширение настоящего Соглашения производится в письменной форме с согласия обеих Сторон. Любые изменения вступают в силу согласно установленной процедуре ратификации настоящего Соглашения.

 - Все разногласия, вызванные пониманием и выполнением данного Соглашения, будут разрешены Сторонами путем консультаций и официальных переговоров.

 - Настоящее Соглашение носит вневременной характер. Любая из Сторон вправе выйти из него посредством письменного оповещения, направленного по дипломатическим каналам другой Стороне. Официальное уведомление вступит в силу через тридцать дней после оглашения данного документа.

Владельцы водительского удостоверения, выданного компетентными органами Украины, смогут производить его обмен, согласно установленному порядку, обозначенному пунктами настоящего договора между Испанией и Украиной о взаимном признании и обмене водительских удостоверений.

Для обмена водительского удостоверения надлежит запросить предварительное собеседование по телефону или интернету, указав номер карты резидента в Испании, провинцию в которой вы проживаете и номер водительского удостоверения Украины. По телефону вам сообщат какие документы будет необходимо предоставить для запроса и назначат день для подачи запроса в Государственной Инспекции Дорожного Движения вашей провинции.

Для подтверждения легальности водительских прав, выданных на Украине и обмен которых запрашивает их владелец, Государственная Инспекция Дорожного Движения Испании будет ежедневно пересылать украинским компетентным органам все официальные запросы на обмен водительских удостоверений, поступивших к ним на рассмотрение, по защищённой электронной почте, базирующейся на протоколе Х.509 3 V.

Украинские компетентные органы обязуются в срок не более 30 дней с момента получения данных, информировать Испанскую сторону о подлинности (неподдельности) водительского удостоверения подлежащего обмену. В случае отсутствия официального подтверждения в указанные сроки, считается что подлинность водительского удостоверения не установлена Украинской стороной и обмену в Испании оно не подлежит.